Non visualizzi il messaggio correttamente? Vai alla versione web

condividi:


ADAPT Labour Studies e-Book series, n. 82/2019 

The Words of (Italian) Labour Law.
Le parole del diritto del lavoro in lingua inglese: un percorso di lettura

di Pietro Manzella


Cari amici e gentili lettori,

ADAPT University Press è lieta di presentare il volume The Words of (Italian) Labour Law. Le parole del diritto del lavoro in lingua inglese: un percorso di lettura di Pietro Manzella.

All’interno del libro l’autore analizza alcuni tra i concetti base del diritto del lavoro italiano, fornendo dei suggerimenti su come renderli in maniera precisa in lingua inglese.  

Lungi dall’essere un semplice esercizio o curiosità culturale, la comparazione, ricordava Marco Biagi, costituisce la volontà di comprendere approfonditamente le ragioni che hanno portato a certe soluzioni piuttosto che ad altre. Il giurista del lavoro che opera a livello internazionale si affida infatti al metodo comparato per valutare l’esistenza di una stessa fattispecie con caratteristiche simili nel sistema di arrivo.

Una delle insidie dell’approccio comparato, da cui non sono immuni neanche gli studiosi più avveduti, riguarda tuttavia la resa degli istituti oggetto di analisi nell’una o nell’altra lingua, in quanto formule apparentemente affini possono avere diversa valenza nei contesti nazionali presi in esame. Esempi in tal senso includono il concetto di “reddito di cittadinanza”, che non può essere reso con “citizenship income”, oppure “welfare aziendale”, il cui significato non coincide con quello di “corporate welfare”. 

La traduzione costituisce quindi un elemento fondamentale della comparazione, soprattutto nel diritto del lavoro, disciplina che tende a innovarsi rapidamente, anche in ragione dei frequenti cambiamenti dettati dalla revisione della normativa e dalla contrattazione collettiva.  

La semplicità di linguaggio, nonché la modalità open access del formato fa sì che il presente e-Book possa rappresentare un agile strumento di consultazione, utile a chi come studenti, ricercatori, consulenti e professionisti del settore si trovi alle prese con la traduzione di testi specialistici.

Il volume precede un ciclo di corsi sulla traduzione specialistica che saranno tenuti dall’autore, di cui saranno forniti maggiori dettagli nei prossimi mesi. 

Per ulteriori informazioni potete scrivere a formazione@adapt.it.

Buona lettura,
  
Francesco Seghezzi
Presidente Fondazione ADAPT
@francescoseghez

P. Manzella, 
The Words of (Italian) Labour Law. Le parole del diritto del lavoro in lingua inglese: un percorso di letturaADAPT Labour Studies e-Book series, n. 82/2019 pdf.gif
Questo messaggio è stato inviato a <<Email>>
Perch√® lo hai ricevuto?   Cancella la tua iscrizione  |  Aggiorna il tuo profilo
ADAPT, viale Berengario, 51 Modena, MO 41121, Italia. All rights reserved